En tant que rédactrice de contenu de marque, j’aime éperdument les mots, leur musicalité, leur signification, leur intonation, leur apparence. Je suis donc conservatrice et protectrice de la langue française.
Pourquoi remettre en doute et supprimer ce qui donne du sens à nos mots et à nos expressions ?
Il est déjà parfois délicat de se faire comprendre.
L’Encyclopédie du Savoir relatif et absolu de Bernard Werber relate parfaitement ce fait et clame :
« Entre ce que je pense,
Ce que je veux dire,
Ce que je crois dire,
Ce que je dis,
Ce que vous avez envie d’entendre,
Ce que vous croyez entendre,
Ce que vous entendez,
Ce que vous avez envie de comprendre,
Ce que vous comprenez,
Il y a 10 possibilités que l’on ait de difficultés à communiquer.
Essayons quand même ! «
Il est donc important de préserver la langue française et son sens inné de la précision ! important de garder nos repères, de garder ce qui fait de notre belle langue une richesse de sens et de poids des mots.
Pour une communication sereine…
#jesuissûremasoeur #jesuisunefemmemûre
Delphine de Luget, Fondatrice de l’Agence Le Studio Parisien – rédactrice de l’article le « Brand Content » pour Culture RP, à lire ici.
Nicolas Jaunet – Responsable Marketing de l’Argus de la presse